Sabe a última do brasileiro?
Vergoínha pelos outros nº1:
Comentário de uma jovem brasileira recém-chegada a Londres quando regressa de um passeio pela cidade:
- Gente, o Brasil tá com tudo aqui na Europa! Eu passo por um restaurante e o cardápio tem feijoada, vejo uma vitrine e estão vendendo Havaianas, entro num barzinho e está tocando Tom Jobim e quando eu chego na livraria: Gabriel Garcia Márques.
Vergoínha pelos outros nº2:
Conversa entre um comissário de bordo português e uma passageira de primeira viagem num vôo do Brasil para cá:
- Ai, meu Deus do céu! Minha Nossa Senhora! Que barulho é esse?!
- Calma, é só o trem de aterragem.
- Mas eu não sabia que aqui passava trem.
- Não, não. É o trem de aterragem. Como é que se chama lá no Brasil?
- Lucineide.
4 Comments:
Morei um ano em Portugal, e aprendi que o que aqui se chama burrice é apenas uma lógica de pensamento diferente da nossa.
A segunda historinha é muito boa! Rolei de rir.
Eu tinha feito uma comparação entre portugueses e brasileiros antes das historinhas mas tirei. Não sei porque mas tava me incomodando.
Mas concordo com a Cláudia. Os portugueses tem o jeito deles de pensar. É engraçado e diferente e às vezes irrita. Mas é o direito deles.
Assim como nós brasileiros também temos nosso jeito engraçado e irritante.
Fazer o quê?
Hahaha
Sensacional.
A gente aprende a não fazer piada com as pessoas quando se está na casa dos outros. Eu, por exemplo, não faço piada de paulista. ;)
muito muito muito bom... adorei a segunda historia, é a cara de muitos brasileiro qu acabamos vendo aqui na Europa. Infelizmente.
bjs
Post a Comment
<< Home